Prese l'ascia ancora una volta... E fece lo stesso alle piccole sorelle della bambola.
I onda je još jednom podigla sekiru, i isto je to uradila i sa lutkama svoje male sestrice.
Fece lo sbaglio di dire quello che provava veramente.
Ali pogrešila je. Rekla mu je šta oseća prema njemu.
Fredo fece lo stesso a Michael ne Il padrino.
Fredo je isto to napravio Michaelu u Kumu.
Mia madre fece lo stesso per mio padre!
Moja majka je isto uèinila za mog oca.
u L'Anno del Montone è tornato cinquevolte.....da quando il mio predecessore mi scelse come Seguente. Il suo maestro fece lo stesso. E' sempre stato così.
Pet puta je prošIa Godina Ovna otkako sam, postao iduæi nasIedivši prethodnika, njegovog uèiteIja i sve one pre...
Infatti... mio padre fece lo stesso errore sul suo letto di morte.
Moj otac je napravio istu stvar na smrtnoj postelji.
cio che Costantino poi fece lo avviò allo scontro contro le forze primigenie di Roma.
Ono što je Konstantin nakon toga uradio dovelo ga je u direktan sukob sa silama koje su podržavale Rimsku tradiciju.
Ma con me fece lo stesso.
Ali i meni je uradio isto.
Le spariamo come fece lo sceriffo Brody... nel film Lo Squalo.
Pucaj u njih kao šerif Brodi... u filmu Ajkula.
Dopo quello che fece... lo rintracciarono e gli piantarono una pallottola in testa.
Nakon onoga što je uradio... pronašli su ga i upucali u glavu.
Secondo la polizia di quei tempi, fece lo scalpo a quel povero bambino.
Da. Prema policijskom izvještaju iz tog vremena, skalpirala je jadnog djeèaka.
Fece lo spettacolo, ma non era in forma come sempre.
Zvali su nas na bis, a mi smo rekli, "Gospode, hoæe li moæi?"
E Sir Thomas Beecham fece lo stesso in Gran Bretagna.
A onda je Ser Tomas Bièam uradio isto u Britaniji.
Ricordo che mia madre fece lo stesso discorso coi suoi amici. - Era il 1965.
Seæam se da je moja mama imala isti takav razgovor sa svojim prijateljima, 1965-te.
Si sentiva cosi' responsabile per cio' che aveva fatto che divenne paranoico. e fece lo stesso nostro errore.
Oseæao se toliko krivim za ono što je uradio da je postao paranoièan, i napravio istu grešku kao i mi.
Mi fece lo sgambetto quando avevo le stampelle, in seconda media.
U sedmom razredu me je sapleo dok sam biio na štakama.
Hank fece lo stesso a suo figlio!
Henk je isto uradio svom sinu!
Lo zucchero fu scagionato... e il resto del mondo fece lo stesso.
Šeæer je bio osloboðen i ostatak sveta je nastavio da radi.
Fece lo stesso con pugnali, asce, lance, scudi e ogni altro tipo di arma.
Isto je učinio sa bodežima, sekirama, kopljima, štitovima i svim drugim oblicima oružja.
Otto anni dopo, quando scoprirono che c'era un piano per ucciderlo, lo travestirono da mendicante e lo fecero uscire in segreto dal paese, a cavallo, e fece lo stesso viaggio che poi Tamdin ha fatto.
Osam godina kasnije, kada su otkrili da postoji zavera da ga ubiju, obukli su ga kao prosjaka, iskrali ga iz zemlje na konju i prošli su putem kojim je išla i Tamdin.
Ezechia fece lo stesso in tutto Giuda; egli fece ciò che è buono e retto davanti al Signore suo Dio
I tako učini Jezekija u svoj zemlji Judinoj; i činjaše šta je dobro i pravo i istinito pred Gospodom Bogom njegovim.
0.78114199638367s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?